Vargas Llosa, Galeano, Lévi-Strauss, Arguedas, Vallejo...
Dictionnaire amoureux de l’Amérique latine, Mario Vargas Llosa, traduit de l’espagnol (Pérou) par Albert Bensoussan, Paris, Plon, 2005.
Les veines ouvertes de l’Amérique latine, Eduardo Galeano, traduit de l’espagnol (Uruguay) par Claude Couffon, Paris, Plon, 1971.
Tristes tropiques, Claude Lévi-Strauss, Paris, Plon, 1955.
Les fleuves profonds, José-Maria Arguedas, traduit de l’espagnol (Pérou) par Jean-François. Reille,Paris, Gallimard, 2002.
La vierge des tueurs, Fernando Vallejo, traduit de l’espagnol (Colombie) par Michel Bibard, Paris, Belfond, 2000.